Land und Sprache wählen

Historischer Messestand mit medizinischen Geräten und mehreren Männern, die die Ausstellungsstücke betrachten.

Geschichte

INNOVATION SEIT 1945 Unser Weg in die Zukunft

Seit mehr als acht Jahrzehnten gestalten wir bei KARL STORZ die Medizin mit wegweisenden MedTech-Lösungen. Unsere Innovationen haben neue Maßstäbe gesetzt, und wir stellen uns weiterhin den medizinischen Herausforderungen, damit Fachkräfte weltweit auf unsere Produkte und Lösungen vertrauen können.

old advertising poster "Binokular-Lupe"

1945

Karl Storz gründet im Alter von 34 Jahren seine Firma in Tuttlingen. Das erste Sortiment umfasst Instrumente, Stirnlampen und Binokularlupen für den Bereich Hals-, Nasen-, Ohrenheilkunde.

old advertising poster

1952

Instrumentarium zur Bronchoskopie wird modernisiert und mit Zubehör, unter anderem zur optischen Probeexcision, ergänzt. Dies markiert auch den Beginn der Endoskopie im Hause KARL STORZ, denn bereits Anfang der 1950er Jahre entwickelt und produziert Karl Storz die ersten Endoskope mit traditionellem Linsensystem.

Old Advertisment Stirnlampe "Clar 55"

1955

CLAR55-Stirnlampe mit 55-mm-Hohlspiegel und Glühbirne – 1955 erstmals auf dem HNO-Kongress in Konstanz vorgestellt und bis heute das meistverkaufte Modell unter den „Warmlicht“-Stirnlampen.

old AD

1956

Das erste extrakorporale Elektronenblitzsystem ermöglicht endoskopische Fotos in bisher unbekannter Qualität.

Cols Light Source from 1960

1960

Mit der Erfindung der Kaltlichtquelle beginnt ein neues Kapitel in der Geschichte des Unternehmens und in der Endoskopie.

First flexible gastroscope "Universal" with cold-light mirror Illumination Advertisment

1962

Erstes flexibles Gastroskop "Universal" mit Kaltlichtspiegelscheinwerfer.

Laparoscopy starts to be used in internal medicine.

1962

Beginn der internistischen Laparoskopie.

A further milestone is the introduction of the HOPKINS® rod lens system.

1965

Ein wichtiger Meilenstein ist die Einführung des HOPKINS® Stablinsensystems.

Lithotripter for shattering bladder stones.

1969

Lithotriptor zur Zertrümmerung von Blasensteinen.

KARL STORZ presents the first resectoscopes for the transurethral treatment of benign prostate hyperplasia and bladder tumors.

1969

KARL STORZ präsentiert die ersten Resektoskope zur transurethralen Behandlung von benignen Prostatahyperplasien und Blasentumoren.

Ultrasonic lithotripter according to LUTZEYER for breaking up stones in urology.

1970

Ultraschall-Lithotriptor n. LUTZEYER zur Steinzertrümmerung in der Urologie.

KARL STORZ Endoscopy-America, Inc., Los Angeles, is established.

1971

KARL STORZ Endoscopy-America, Inc. wird in Los Angeles gegründet.

Foundation of a manufacturing company in Schaffhausen, Switzerland.

1971

Gründung einer Produktionsgesellschaft in Schaffhausen, Schweiz.

The CLAR73 headlamp is introduced at the World Congress of Otorhinolaryngology in Venice, Italy.

1973

CLAR73‐Stirnlampe wird auf dem Weltkongress für Hals-, Nasen-, Ohrenheilkunde in Venedig präsentiert.

Already offering a comprehensive product range, KARL STORZ contributes to the development of diagnostic and operative gynecological endoscopy

1973

Mit einem bereits umfassenden Sortiment begleitet KARL STORZ den Beginn der gynäkologischen Endoskopie für Diagnose und Behandlung.

Laryngopharyngoscope according to BERCI-WARD.

1974

Laryngo-Pharyngoskop n. BERCI-WARD.

Beginnings of diagnostic arthroscopy

1974

Beginn der diagnostischen Arthroskopie.

Articulated telescope for image transmission from the endoscope optics to a photo, video, or TV camera as well as for the simultaneous viewing of endoscopic procedures by two people

1975

Gliederoptik zur Bildübertragung von der Endoskop-Optik zur Photo-, Film- oder Fernsehkamera sowie für die gleichzeitige Beobachtung endoskopischer Vorgänge durch zwei Personen.

Stone punch according to MAUERMAYER for lithotripsy under visual control

1976

Stein-Punch n. MAUERMAYER zur Sicht-Lithotripsie.

KARL STORZ develops its own small and easy-to-handle endocamera with associated electronic flash.

1976

KARL STORZ entwickelt eine eigene, kleine und handliche Endo-Kamera mit dazugehöriger Elektronenblitz-Einrichtung.

Beginnings of functional endoscopic sinus surgery (MESSERKLINGER)

1977

Erste Anfänge in der funktionellen endoskopischen Nasennebenhöhlenchirurgie (MESSERKLINGER).

First high-frequency surgery unit with automatic control of coagulation and cutting current

1977

Erstes Hochfrequenzchirurgiegerät mit automatischer Koagulations- und Schneidestromregelung.

The Department of Medicine of the University of Geneva awards Karl Storz the Prix mondial Nessim Habif de chirurgie for his work and his development of diagnostic endoscopes.

1980

Die medizinische Fakultät der Université de Genève verleiht Karl Storz für seine Arbeit und die Schaffung von endoskopischen Untersuchungsgeräten den Prix mondial Nessim Habif de chirurgie.

First stroboscopy unit "STORZ 8000" for visualizing vocal fold vibration

1980

Das erste Stroboskopiegerät „STORZ 8000“ zur Visualisierung der Stimmlippenschwingung

HAMOU® Micro Contact Hysteroscope I: Thanks to its small diameter of only 5 mm, outpatient contact hysteroscopy can for the first time be performed at magnifications up to 150x.

1980

Kontakt-Mikro-Hysteroskop I n. HAMOU®: Erstmals sind dank des dünnen Durchmessers von nur 5 mm ambulante Kontakt-Hysteroskopien mit einer bis zu 150-fachen Vergrößerung möglich.

First endoscopic ureterorenoscopy (PÉREZ-CASTRO ELLENDT).

1980

Erste endoskopische Uretero-Renoskopie (PÉREZ-CASTRO ELLENDT).

Beginnings of percutaneous nephrolithotomy (PCNL) for endoscopic kidney stone removal using a new procedure (ALKEN).

1981

Beginn der perkutanen Nephrolithotomie (PCNL) zur endoskopischen Nierensteinentfernung mit einem neuen Verfahren (ALKEN).

KARL STORZ fiberscopes for flexible bronchoscopy.

1982

KARL STORZ Fiberskope für die flexible Bronchoskopie.

First KARL STORZ tube camera

1983

Erste KARL STORZ Röhrenkamera.

The KARL STORZ portfolio is expanded by the first electrical shaver for arthroscopy.

1983

Das KARL STORZ Portfolio wird um den ersten elektrischen Shaver für die Arthroskopie erweitert.

With up to 80x magnification, the Contact Hysteroscope II acc. to HAMOU® allows direct microscopic examination of tissue during hysteroscopy.

1984

Das Kontakt-Hysteroskop II n. HAMOU® erlaubt mittels bis zu 80-facher Vergrößerung die direkte mikroskopische Untersuchung von Gewebe während der Hysteroskopie.

Karl Storz is granted a honorary doctorate degree by the medical faculty of Marburg University.

1985

Die medizinische Fakultät der Universität Marburg verleiht Karl Storz die Würde eines Ehrendoktors.

Electrohydraulic lithotripsy system for treating ureteral, kidney, and bladder stones.

1986

System für die elektrohydraulische Lithotripsie zur Behandlung von Ureter-, Nieren- und Blasensteinen.

Advance of functional endoscopic sinus surgery, later abbreviated as FESS (Functional Endoscopic Sinus Surgery).

1987

Weiterentwicklung in der funktionellen endoskopischen Nasennebenhöhlenchirurgie, später als FESS (Functional Endoscopic Sinus Surgery) bezeichnet.

The first laparoscopic removal of a gall bladder marks the beginning of minimally invasive surgery.

1987

Die erste video-assistierte laparoskopische Entfernung einer Gallenblase markiert den Beginn der minimal-invasiven Chirurgie.

Entry into the spinal endoscopy market with the set acc. to VOGL for endoscopically controlled nucleotomy.

1988

Einstieg in die Wirbelsäulenendoskopie mit dem Set n. VOGL für die endoskopisch kontrollierte Nukleotomie.

Uretero-fiberscope for minimally invasive use in the ureter.

1988

Uretero-Fiberskop für den minimal-invasiven Einsatz im Harnleiter.

First KARL STORZ 1-chip video camera model, Endovision 534

1988

Erste KARL STORZ 1-Chip-Videokamera, Modell Endovision 534.

KARL STORZ Endovision (Charlton, Massachusetts) is founded.

1989

KARL STORZ Endovision (Charlton, Massachusetts) wird gegründet.

KARL STORZ Imaging is founded in Goleta, California.

1990

In Goleta (Kalifornien) wird KARL STORZ Imaging gegründet.

Blauer Punkt markiert die Lage von Singapur auf einer Südostasien-Karte.

1990

Die erste eigene Vertriebsgesellschaft in Asien wird in Singapur gegründet.

The first analog 3-chip video camera achieves previously unmatched brilliance of the endoscopic images.

1991

Mit der ersten analogen 3-Chip-Videokamera wird eine bislang unerreichte Brillanz der endoskopischen Bilder erzielt.

Launch of the first dismantling KARL STORZ TAKE-APART® hand-held instruments for laparoscopy.

1992

Einführung der ersten zerlegbaren KARL STORZ TAKE-APART® Handinstrumente für die Laparoskopie.

The newly launched KARL STORZ TELECAM features a parfocal zoom that allows selection of image detail without losing sharpness.

1992

Die neu eingeführte KARL STORZ TELECAM verfügt über einen Parfokal-Zoom, der die Auswahl eines Bildausschnitts ermöglicht, ohne die Bildschärfe zu verlieren.

The STEINER electromechanical morcellator revolutionizes the laparoscopic removal of benign tissue.

1993

Der elektro-mechanische Morcellator n. STEINER revolutioniert die laparoskopische Entfernung von benignem Gewebe.

First endoscopy-assisted middle ear surgery with KARL STORZ instruments (THOMASSIN).

1994

Erste Endoskop-gestützte Chirurgie des Mittelohres mit KARL STORZ Instrumentarium (THOMASSIN).

The company founder Karl Storz is awarded the Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany.

1995

Firmengründer Karl Storz erhält das Bundesverdienstkreuz am Bande.

In recognition of his lifetime achievements, Karl Storz receives the "Pioneer in Endoscopy Award" from the Society of American Gastrointestinal and Endoscopic Surgeons.

1995

In Anerkennung seiner Lebensleistungen erhält Karl Storz den „Pioneer in Endoscopy Award", der ihm durch die Society of American Gastrointestinal and Endoscopic Surgeons verliehen wird.

Photodynamic diagnosis (PDD) and autofluorescence (AF) fundamentally improve early tumor diagnostics using optical fluorescence and marker substances in the urinary bladder and bronchi.

1995

Mit der Photodynamischen Diagnose (PDD) und der Autofluoreszenz (AF) wird die Tumorfrühdiagnose mit optischer Fluoreszenztechnik und Markersubstanz in der Harnblase und in den Bronchien grundlegend verbessert.

Dr. med. h. c. Karl Storz dies at the age of 85. Company management is seamlessly transferred to his daughter, Sybill Storz.

1996

Dr. med. h. c. Karl Storz stirbt im Alter von 85 Jahren. Die Geschäftsführung geht nahtlos an seine Tochter Sybill Storz über.

Introduction of the needle arthroscope for the diagnostics of inflammatory rheumatic diseases.

1997

Einführung des Nadelarthroskops für die Diagnostik von entzündlichen rheumatischen Erkrankungen.

First curved instruments for minimally invasive thoracoscopic procedures according to CUSCHIERI

1998

Erste gebogenen Instrumente für minimal-invasive thorakoskopische Eingriffe n. CUSCHIERI.

Launch of the Video Mediastinoscope according to LERUT with DCI camera system (DCI = Direct Coupled Interface).

1998

Einführung des Video-Mediastinoskops n. LERUT mit DCI-Kamerasystem (DCI = Direct Coupled Interface).

Launch of the CLICKLINE forceps generation as an advancement of the 10 mm and 5 mm TAKE-APART® hand-held instruments for laparoscopic procedures.

1998

Einführung der Zangengeneration CLICKLINE als Weiterentwicklung der zerlegbaren 10-mm- und 5-mm-TAKE-APART®-Handinstrumente für laparoskopische Eingriffe.

With the GAAB ventriculoscope, KARL STORZ revolutionizes ventriculoscopy even before the new millennium.

1998

Mit dem Ventrikuloskop n. GAAB revolutioniert KARL STORZ die Ventrikuloskopie noch vor der Jahrtausendwende.

Market launch of the spinoscope with movable distal tip for endoscopic laser foraminoplasty.

1998

Markteinführung des Spinoskops mit beweglicher distaler Spitze zur endoskopischen Laser-Foraminoplastie.

At the MEDICA trade fair, KARL STORZ introduces the KARL STORZ OR1™ including SCB (STORZ Communication Bus).

1998

KARL STORZ stellt auf der MEDICA erstmalig den KARL STORZ OR1 einschließlich SCB (STORZ Communication Bus) vor.

A logistics and training center is opened in Tuttlingen.

1999

Ein Logistik- und Schulungszentrum wird in Tuttlingen eröffnet.

CLICKLINE instruments are now also available in the diameters 3.5 mm, 3 mm, and 2 mm, making them suitable for use in pediatric laparoscopic surgery.

1999

CLICKLINE Instrumente werden nun auch in den Durchmessern 3,5 mm, 3 mm sowie 2 mm angeboten und eignen sich somit für den Einsatz in der laparoskopischen Kinderchirurgie.

Swing prism for industrial endoscopy: A large field of observation can now be achieved with rigid borescopes thanks to a variable direction of view.

1999

Schwenkprisma für die industrielle Endoskopie: Die Möglichkeit, mit einem starren Endoskop durch verschiedene Blickrichtungen einen großen Beobachtungsbereich zu realisieren, ist geschaffen.

With the first miniature endoscope specially designed for removing stones from the salivary duct, minimally invasive surgery gains a new dimension in this field as well.

2000

Mit dem ersten Miniaturendoskop speziell zur Entfernung von Steinen aus dem Speichelgang bekommt die minimal-invasive Chirurgie auch in diesem Anwendungsbereich eine neue Dimension.

KARL STORZ launches the first mobile documentation system in the field of industrial endoscopy.

2000

KARL STORZ führt im Bereich der industriellen Endoskope das erste mobile Dokumentationssystem ein.

Launch of ROBI® rotating bipolar scissors and forceps.

2001

Einführung der ROBI® Bipolar-Scheren und -Fasszangen.

Flexible endoscope with distal chip (5 mm and 8 mm).

2001/2002

Flexibles Endoskop mit distalem Chip (5 und 8 mm).

Sybill Storz receives the "Lifetime Achievement Award" of the International Society for Gynecologic Endoscopy (ISGE).

2002

Der „Lifetime Achievement Award" der International Society for Gynecologic Endoscopy (ISGE) wird an Sybill Storz verliehen.

With the foundation of a sales company in South Africa, KARL STORZ now has its own subsidiary on the African continent.

2002

Mit der Gründung einer Vertriebsgesellschaft in Südafrika ist KARL STORZ nun mit einer eigenen Niederlassung auf dem afrikanischen Kontinent präsent.

Macintosh intubating video laryngoscope with integrated camera technology.

2002

Intubations-Videolaryngoskop n. MACINTOSH mit integrierter Kameratechnologie.

Launch of the BETTOCCHI® Office-Hysteroscope on the basis of a HOPKINS® rod lens telescope, with a diameter of only 2.0 mm.

2002

Einführung des BETTOCCHI® Office-Hysteroskops auf Basis einer HOPKINS® Stablinsenoptik mit nur 2,0 mm Durchmesser.

KARL STORZ introduces the digital camera system IMAGE1. In addition to standard-definition camera heads, pendulum and DCI camera heads are available.

2002

KARL STORZ führt das digitale Kamerasystem IMAGE1 ein. Neben Standard-Definition-Kameraköpfen sind auch Pendel- sowie DCI-Kameraköpfe verfügbar.

Introduction of video endoscopes in gastroenterology.

2003

Einführung von Video-Endoskopen in der Gastroenterologie.

KARL STORZ starts working on 3D technology at an early stage, resulting in the very early model TRICAM® 3D. Based on the technologies available at the time, an active 3D system with two optical paths is developed.

2003

KARL STORZ beschäftigt sich schon früh mit der 3D-Technologie und hieraus entsteht das sehr frühe Modell TRICAM® 3D. Basierend auf den damals verfügbaren Technologien entsteht ein aktives 3D-System mit zwei optischen Pfaden. Die Shutterbrillen haben noch eine Kabelverbindung zum 3D-Monitor.

VIDEOSCOPE 2-point measuring system permits simultaneous measurement and documentation during inspections with industrial endoscopes.

2003

Zeitgleiches Vermessen und Dokumentieren bei industrie-endoskopischen Untersuchungen mit dem VIDEOSCOPE 2-Punkt-Mess-System.

VIDEOSCOPE 2-point measuring system permits simultaneous measurement and documentation during inspections with industrial endoscopes.

2004

Sybill Storz erhält die Diesel-Medaille des Deutschen Instituts für Erfindungswesen. Auch die Deutsche Gesellschaft für Urologie ehrt Sybill Storz als Förderer der Urologischen Wissenschaft.

Video bronchoscopes for flexible bronchoscopy.

2004

Video-Bronchoskope für die flexible Bronchoskopie

Simulator for urological procedures and fluorescence procedures

2004

Simulator für urologische Eingriffe und Fluoreszenz-Verfahren.

Production of the first laparoscopy set for operations on elephants.

2004

Nach der Herstellung des Laparoskopsets für das weiße Nashorn (San Diego) erfolgt die Fertigung eines Laparoskops zum Einsatz am Elefanten im Busch.

KARL STORZ celebrates its 60-year anniversary.

2005

KARL STORZ feiert sein 60-jähriges Firmenbestehen.

Sybill Storz receives the Veuve Clicquot Business Woman of the Year Award.

2005

Sybill Storz wird mit dem „Prix Veuve Clicquot“ als „Unternehmerin des Jahres“ ausgezeichnet.

With the seal of the German Society of Surgery, Sybill Storz is honored for her achievements in medical technology.

2005

Mit dem Siegel der Deutschen Gesellschaft für Chirurgie wird Sybill Storz für ihre Leistungen in der Medizintechnik gewürdigt.

With the seal of the German Society of Surgery, Sybill Storz is honored for her achievements in medical technology.

2005

Die russische Akademie der Medizinwissenschaften verleiht Sybill Storz die Würde eines Ehrendoktors.

Admitted to the Legion of Honor as ‘Chevalier de la légion d’honneur’ by decree of the French President, Jacques Chirac, in Paris, France.

2005

Aufnahme in die Ehrenlegion als „Chevalier de la légion d’honneur“ auf Erlass des französischen Präsidenten Jacques Chirac, Paris, Frankreich.

Launch of the LED cap lamp system.

2005

Einführung des LED-Beleuchtungssystems.

The ROTOCUT G1 morcellator with its revolutionary hollow shaft motor sets new standards in ergonomics and power for laparoscopic morcellation.

2005

Der ROTOCUT G1 Morcellator mit seinem revolutionären Hohlwellenmotor setzt neue Maßstäbe hinsichtlich Ergonomie und Kraft bei der laparoskopischen Morcellation.

Pediatric system for the urological treatment of children.

2005

Pädiatrisches System für die urologische Behandlung von Kindern.

With the CALCULASE Desktop-Holmium-Laser, we have created an efficient and space-saving unit.

2005

Mit dem Desktop-Holmium-Laser CALCULASE wurde eine effiziente und platzsparende Geräteeinheit geschaffen.

Bipolar resectoscope including AUTOCON® HF unit for gynecology and urology.

2005

Bipolar-Resektoskop einschließlich Hochfrequenzgerät AUTOCON® für die Gynäkologie und Urologie.

Bipolar resectoscope including AUTOCON® HF unit for gynecology and urology.

2005

Höchste Messgenauigkeit in jeder Ausgangslage durch Multipoint-Messtechniken im gespeicherten Bild, Live-Bild und im Bildvergleichsmodus.

The European Council for Women, Businesses and Commerce (Conseil Européen Femmes Entreprises et Commerce – CEFEC) in Paris awarded Sybill Storz as Businesswoman of the Year 2006.

2006

Der Europäische Rat für Frauen, Unternehmen und Handel (Conseil Européen Femmes Entreprises et Commerce – CEFEC) zeichnet Sybill Storz in Paris als Unternehmerin des Jahres 2006 aus.

The medical faculty of the University of Tübingen bestows an honorary doctorate on Sybill Storz.

2006

Die medizinische Fakultät der Universität Tübingen verleiht Sybill Storz die Würde eines Ehrendoktors.

The University of Dundee bestows an honorary doctorate "Doctor of Laws" on Dr. med. h. c. Sybill Storz.

2006

Die University of Dundee verleiht Dr. med. h. c. Sybill Storz die Würde eines Ehrendoktors „Doctor of Laws".

Launch of the GASTRO PACK® as a portable endoscopy unit for versatile and independent use.

2006

Einführung des GASTRO PACK® als mobile Endoskopieeinheit, die flexibel und unabhängig einsetzbar ist.

Innovative Miniature Nephroscope System acc. to NAGELE for gentle kidney stone treatment.

2006

Innovatives Miniatur-Nephroskop n. NAGELE zur patientenschonenden Behandlung von Nierensteinen

Photodynamic diagnosis (PDD) – visualizing the invisible with continuously improved technology: 3-chip endocamera with outstanding light sensitivity and superior color contrast

2006

Photodynamische Diagnose (PDD) – Das Unsichtbare sichtbar machen mit kontinuierlich verbesserter Technik: 3-Chip-Endokamera mit extremer Lichtempfindlichkeit und überlegenem Farbkontrast.

Official appointment as "Chevalier de la légion d’honneur" by the French president Jacques Chirac in Paris, France.

2007

Offizielle Überreichung des Ordens „Chevalier de la légion d’honneur“ durch den Französischen Präsidenten Jacques Chirac, Paris, Frankreich.

Sybill Storz receives an honorary doctorate from the medical school of Timisoara, Romania.

2007

Ehrendoktortitel für Sybill Storz, verliehen durch die medizinische Universität, Timişoara, Rumänien.

With the foundation of our own sales company in Australia, KARL STORZ now has subsidiaries on five continents.

2007

Mit der Gründung einer eigenen Vertriebsgesellschaft in Australien ist KARL STORZ nun auf fünf Kontinenten mit eigenen Vertretungen präsent.

KARL STORZ becomes a partner of the technology initiative MoBiTech "Molecular Imaging – images for healthy life" funded by the German Federal Ministry of Education and Research.

2007

KARL STORZ ist Partner der Technologie-Initiative MoBiTech „Molekulare Bildgebung – Bilder für ein gesundes Leben“, die vom Bundesministerium für Bildung und Forschung gefördert wird.

Presentation of the ENDOCAMELEON® swing prism telescope with variable direction of view for laparoscopic procedures (10 mm).

2007

Vorstellung der Schwenkprismenoptik ENDOCAMELEON® mit variabler Blickrichtung für laparoskopische Eingriffe (10 mm).

With IMAGE 1 HUB™ HD, KARL STORZ launches the first medical FULL HD camera worldwide.

2007

Mit IMAGE 1 HUB HD bringt KARL STORZ die weltweit erste medizinische FULL-HD-Kamera auf den Markt.

Launch of the C-MAC® – the 4th generation KARL STORZ video laryngoscope, now with CMOS Technology.

2008

Einführung des C-MAC® – die 4. Generation der KARL STORZ Videolaryngoskope, jetzt mit CMOS-Technik.

Video bronchoscopes for flexible autofluorescence diagnostics.

2008

Video-Bronchoskope für die flexible Autofluoreszenzdiagnostik.

Presentation of the Navigation Panel Unit NPU, the portable optical navigation system for ENT surgery, at the DGHNO's 79th annual meeting in Bonn, Germany.

2008

Navigation Panel Unit NPU – Präsentation des mobilen optischen Navigationssystems für die HNO-Chirurgie auf der 79. Jahresversammlung der DGHNO in Bonn

The KARL STORZ operating room concept is awarded in the “365 Landmarks in the Land of Ideas” contest for the topic “Gentle surgery in the intelligent operating room”.

2009

Zum Thema „Sanftes Operieren im intelligenten Operationssaal“ wird das KARL STORZ Operationssaalkonzept im Wettbewerb „365 Orte im Land der Ideen“ ausgezeichnet.

ANUBIS project for NOTES procedures. Development for endoluminal and transluminal procedures.

2009

Projekt ANUBIS für NOTES-Eingriffe. Entwicklung für endoluminale und transluminale Eingriffe.

The Society for General and Visceral Surgery awards Sybill Storz its Pichlmayr Medal. The same year, Sybill Storz also recieves an honorary citizenship of Ludwig-Maximilian University in Munich.

2010

Die Gesellschaft für Allgemein- und Viszeralchirurgie verleiht die Pichlmayr-Medaille an Sybill Storz. Im selben Jahr erhält Sybill Storz auch die Ehrenbürgerwürde der Ludwig-Maximilians-Universität in München.

Knight's Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany presented to Dr. h. c. mult. Sybill Storz.

2010

Verleihung des Verdienstkreuzes am Bande des Verdienstordens der Bundesrepublik Deutschland an Dr. h. c. mult. Sybill Storz.

Launch of the currently thinnest flexible uretero-renoscope with chip-on-the-tip-technology.

2010

Einführung des derzeit dünnsten flexiblen Uretero-Renoskops mit Chip-on-the-Tip-Technologie.

VAAFT – instruments for video-assisted anal fistula treatment.

2010

VAAFT – Instrumentarium für die video-assistierte Analfistelbehandlung.

With VITOM® Spine, KARL STORZ offers a new extracorporeal visualization system for open surgery with minimal access.

2010

Mit dem VITOM® System bietet KARL STORZ ein neues extrakorporales Visualisierungssystem für die offene Chirurgie mit Minimalzugang. In einem komfortablen Abstand über dem Operationssitus ermöglicht die VITOM‐Optik die Ausleuchtung sowie die besonders natürliche und plastische Visualisierung des Operationsfeldes bei gleichzeitig exzellenter Tiefenschärfe, welche deutlich höher ist als mit dem Operationsmikroskop. Damit eröffnet sich ein neues Geschäftsfeld und Synergien mit der Endoskopie können optimal genutzt werden.

Launch of the integrated treatment room KARL STORZ OFFICE1.

2010

Erste Vorstellung des integrierten Behandlungsraums KARL STORZ OFFICE1.

OR1™ is now available with a new and improved design: OR1 NEO®

2010

OR1 bekommt ein neues und verbessertes Design: OR1 NEO®.

Sybill Storz receives the Lifetime Achievement Award of the International Pediatric Endosurgery Group.

2011

Verleihung des Lifetime Achievement Award durch die International Pediatric Endosurgery Group an Sybill Storz.

Opening of the KARL STORZ Visitor Centre: Current innovations in 20 specialties of human medicine as well as products from veterinary medicine and the Industrial Group are presented on 1400 square meters. In addition, the integrated system solutions assoc

2011

Eröffnung des KARL STORZ Besucherzentrums: Auf 1.400 Quadratmetern werden die jeweils aktuellen Innovationen für 20 humanmedizinische Disziplinen sowie Produkte der Sparten Veterinärmedizin und Industrial Group präsentiert. Des Weiteren werden im Rahmen eines klinischen Pfades die integrierten Systemlösungen rund um den OFFICE1 und OR1 veranschaulicht.

Frost & Sullivan names KARL STORZ "Endoscopy Company of the Year" for the Asia-Pacific region.

2011

KARL STORZ wird von Frost & Sullivan als „Endoscopy Company of the Year“ für die Region Asien-Pazifik ausgezeichnet.

Introduction of CMOS video technology in the specialties anesthesiology, otorhinolaryngology, and urology.

2011

Einführung der CMOS-Videotechnologie in den Fachgebieten Anästhesie, Hals-, Nasen-, Ohrenheilkunde sowie Urologie.

Market launch of the CAMPO Compact Hysteroscope with sliding shaft system for atraumatic primary access.

2011

Markteinführung des Kompakt-Hysteroskops n. CAMPO mit gleitendem Schaftsystem für einen atraumatischeren Primärzugang.

3D camera system for surgeons: 3D vision and easy orientation with excellent depth perception. The system consists of the video laparoscope TIPCAM®1 3D (0° and 30°), a 3D camera control unit, a 3D monitor, and polarized 3D glasses.

2011

3D-Kamerasystem für Chirurgen: Räumliches Sehen und leichte Orientierung mit exzellenter Tiefenwahrnehmung. Das System besteht aus dem Videolaparoskop TIPCAM®1 3D (0° und 30°), einer 3D-Kamera-Kontrolleinheit, einem 3D-Monitor sowie polarisierenden 3D-Brillen.

ICG (indocyanine green) fluorescence in HD Quality.

2011

ICG (Indocyaningrün)-Fluoreszenz in HD-Qualität.

Sybill Storz receives an honorary doctorate from the medical school of Cluj-Napoca, Romania.

2012

Ehrendoktortitel für Sybill Storz, verliehen durch die medizinische Universität, Cluj-Napoca, Rumänien.

Sybill Storz's social commitment to promoting access to medical care is honored with the Humanitarian Award of the American Academy of Otolaryngology – Head and Neck Surgery.

2012

Das soziale Engagement von Sybill Storz für die Förderung medizinischer Versorgung wird durch den Humanitarian Award der American Academy of Otolaryngology – Head and Neck Surgery gewürdigt.

The KARL STORZ touchless gesture control system MI Report awarded in the "Land of Ideas" contest.

2012

Die berührungslose Gestensteuerung MI Report von KARL STORZ wird im Wettbewerb „Land der Ideen“ mit einem Preis ausgezeichnet.

ENDOCAMELEON® 4 mm – the rigid endoscope with variable direction of view is now also available for otorhinolaryngology and arthroscopy.

2012

ENDOCAMELEON® 4 mm – Starres Endoskop mit veränderbaren Blickrichtungen – nun auch im Bereich der Hals-, Nasen-, Ohrenheilkunde und der Arthroskopie einsetzbar.

Chirurgische Endoskop-Instrumente aus Metall für minimalinvasive medizinische Eingriffe.

2012

Das ALL-IN-ONE-Kiefergelenkarthroskop erleichtert die Arthroskopie des Kiefergelenks, indem es den schwierigen Schritt der Triangulation überflüssig macht.

Introduction of the C-MAC® with Pocket Monitor.

2012

Einführung des C-MAC® mit Pocket Monitor.

High-definition video endoscopes for gastroenterology are equipped with an innovative visualization system that provides a white light mode as well as three defined spectral ranges for specific applications.

2012

High-Definition-Videoendoskope für die Gastroenterologie werden mit einem innovativen Visualisierungssystem ausgestattet, das neben dem Weißlicht-Modus drei definierte Spektralbereiche für spezifische Anwendungen zur Verfügung stellt.

The Intrauterine Bigatti Shaver (IBS®) now permits the mechanic resection of hysteroscopic findings.

2012

Die mechanische Resektion von hysteroskopischen Befunden wird durch den Intrauterinen Bigatti-Shaver (IBS®) möglich.

Presentation of the Navigation Base Unit NBU – a navigation system with FULL HD resolution for easy integration into the OR or equipment cart.

2012

Navigation Base Unit NBU – das Navigationssystem mit FULL-HD-Auflösung für die einfache Integration in den OP oder Gerätewagen wird vorgestellt.

KARL STORZ OR1 FUSION® – the newest generation of the integrated operating room on the basis of IP technology.

2012

KARL STORZ OR1 FUSION® – IP-Technologie als Basis für die neueste Generation des integrierten Operationssaals.

Sybill Storz is appointed honorary member of the German Society of Oto-Rhino-Laryngology, Head and Neck Surgery.

2013

Sybill Storz wird zum Ehrenmitglied der Deutschen Gesellschaft für Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie ernannt.

Opening of the new KARL STORZ logistics center in Neuhausen ob Eck (Tuttlingen county).

2013

Eröffnung des neuen KARL STORZ Logistikzentrums in Neuhausen ob Eck (Landkreis Tuttlingen).

Opening of the KARL STORZ Visitor and Training Centre Berlin following the successful renovation of the historic Empress Augusta Hospital.

2013

Eröffnung des KARL STORZ Besucher- und Schulungszentrums in Berlin nach erfolgter Renovierung des historischen Kaiserin-Augusta-Hospitals.

Schematische Darstellung einer stereotaktischen Nadel zur Biopsie von Tumorgewebe mit Nekrose und Blutgefäßen.

2013

KARL STORZ erhält den Preis für Patientensicherheit für die Entwicklung einer fluoreszenz-endoskopischen Kontaktsonde für präzisere Eingriffe in der Neurochirurgie.

KARL STORZ receives the DGBMT’s Prize for Patient Safety in Medical Engineering for developing a fluorescence endoscopic contact probe that increases precision in neurosurgical procedures.

2013

3-teilig zerlegbare CLICKLINE Instrumente (Durchmesser 3,5 mm) für die Mini-Laparoskopie.

Newly designed ROBI® instruments for mini-laparoscopy and pediatric laparoscopic surgery.

2013

Neugestaltete ROBI® Instrumente für Mini-Laparoskopie und laparoskopische Kinderchirurgie.

IMAGE1 STORZ Professional Image Enhancement System: Cutting-edge HD camera technology with innovative visualization options for diagnostics and operative procedures.

2013

IMAGE1 STORZ Professional Image Enhancement System:
Neueste High-Definition-Kameratechnologie mit innovativen Visualisierungsmöglichkeiten für Diagnostik und Operation.

Admission of Dr. h. c. mult. Sybill Storz to the "Court of Patrons" of the Royal College of Surgeons of England.

2014

Berufung von Dr. h. c. mult. Sybill Storz in den Kreis des „Court of Patrons“ durch das Royal College of Surgeons of England.

Order of Merit of the state of Baden-Württemberg awarded to Dr. h. c. mult. Sybill Storz

2014

Verdienstorden des Landes Baden-Württemberg wird an Dr. h. c. mult. Sybill Storz verliehen.

A study conducted by the weekly business magazine WirtschaftsWoche finds KARL STORZ to be the most innovative among German small and medium-sized companies.

2014

Laut einer Studie der WirtschaftsWoche belegt KARL STORZ den ersten Platz als innovativstes Unternehmen des deutschen Mittelstands.

With more than 50 subsidiaries domestically and abroad, KARL STORZ is committed to customer proximity and customer service worldwide.

2014

Mit über 50 in- und ausländischen Tochtergesellschaften setzt KARL STORZ weltweit auf Kundennähe und Kundenservice.

With more than 50 subsidiaries domestically and abroad, KARL STORZ is committed to customer proximity and customer service worldwide.

2014

Kopfleuchte KS70: Mit noch nie dagewesener Brenndauer von bis zu 21 Stunden.

Expansion of the CLICKLINE instrument line by single-use scissors.

2014

Erweiterung der CLICKLINE-Instrumente um Scheren für den Einmalgebrauch.

Expansion of the CLICKLINE instrument line by single-use scissors.

2014

Eine neue Generation vielseitiger druckkontrollierter PCNL-Systeme.

Urological diagnostics and treatment from a single source with products from STORZ Medical and KARL STORZ.

2014

Urologische Diagnostik und Therapie aus einer Hand mit Produkten von STORZ Medical und KARL STORZ.

The modular endoscopic camera platform IMAGE1 STORZ Professional Image Enhancement System is expanded by 3D in FULL HD Quality.

2014

Erweiterung der modularen endoskopischen Kameraplattform IMAGE1 STORZ Professional Image Enhancement System um 3D in FULL-HD-Qualität.

The NAV1 ELECTROMAGNETIC is unveiled: the newest generation, space-saving, integrating, and economic navigation system with electromagnetic measurement technology.

2014

NAV1 ELECTROMAGNETIC wird vorgestellt: Das platzsparende, integrierbare und ökonomische Navigationssystem mit elektromagnetischer Messtechnik der neuesten Generation.

For 70 years, our family business has stood for tradition, innovation, and quality in endoscopy.

2015

Seit 70 Jahren steht das Familienunternehmen für Tradition, Innovation und Qualität in der Endoskopie.

Reusable endoscopy products are systematically supplemented by MTP single-use products for relevant applications.

2015

Wiederverwendbare Endoskopie-Produkte werden gezielt und für relevante Anwendungen um MTP Einweg-Produkte ergänzt.

Like her father, Sybill Storz is honored as "Pioneer in Endoscopy" by the Society of American Gastro-intestinal and Endoscopic Surgeons (SAGES), USA.

2016

Sybill Storz wird wie ihr Vater als „Pioneer in Endoscopy“ durch die Society of American Gastrointestinal and Endoscopic Surgeons (SAGES), USA ausgezeichnet.

The KARL STORZ duodenoscope with detachable Albarran module set new standards in reprocessing and thus offers additional benefits for hygiene.

2016

Das KARL STORZ Duodenoskop mit abnehmbarem Albarranmodul setzt neue Maßstäbe in der Aufbereitbarkeit und bietet somit zusätzliche hygienische Vorteile.

With a multifunctional platform, KARL STORZ now offers virtual reality simulators for gynecology, urology, and arthroscopy.

2016

Mit einer multifunktionalen Plattform bietet KARL STORZ nun Virtual Reality Simulatoren für die Gynäkologie, Urologie und Arthroskopie.

The C-MAC® PM video laryngoscope wins the 2017 German Innovation Award.

2017

Das C-MAC® PM Videolaryngoskop gewinnt den Deutschen Innovationspreis 2017.

The VITOM® 3D – 3D visualization for microsurgery and open surgery – awarded in the 2017 "Landmarks in the Land of Ideas".

2017

Das VITOM® 3D – 3D-Visualisierung für die Mikrochirurgie und die offene Chirurgie – wird als „Ausgezeichneter Ort im Land der Ideen 2017“ ausgezeichnet.

Expansion of the modular endoscopic camera platform IMAGE1 S™ by components for native 4K imaging.

2018

Erweiterung der modularen endoskopischen Kameraplattform IMAGE1 S mit Komponenten zur nativen 4K-Darstellung.

As Chair of the Board, Dr. h. c. mult. Sybill Storz steps back from executive duties to make her son, Karl-Christian Storz, sole managing director.

2019

Als Vorsitzende des Verwaltungsrats übergibt Dr. h. c. mult. Sybill Storz die alleinige Geschäftsführung an ihren Sohn Karl-Christian Storz.

The HYDOME™ duodenoscopy system receives the Red Dot Award in the category “Product Design 2019”.

2019

Das HYDOME Duodenoskopiesystem wird mit dem Red Dot Award in der Kategorie „Product Design 2019“ ausgezeichnet.

Launch of IMAGE1 S™ Rubina®: 4K, 3D and NIR/ICG Fluorescence Imaging.

2020

Einführung von IMAGE1 S Rubina®:​ 4K, 3D und NIR/ICG Fluoreszenzbildung.

Modernes Logistikzentrum Karl Storz mit geparkten LKW und Autos vor dem Gebäude.

2021

Erweiterung des Logistikzentrums und Neubau der Produktion in Neuhausen ob Eck: Mit einem dreistelligen Millionenbetrag tätigt KARL STORZ die größte Investition in der Firmengeschichte. Der Ausbau soll Ende 2024 abgeschlossen sein.

Personen in Schutzkleidung arbeiten in einem modernen Reinraumlabor.

2022

Start der Single-Use-Produktion in Tallinn (Estland).

Chirurg steuert Roboter für minimalinvasive Operation im OP-Saal.

2024

Erfolgreiche Übernahme von Asensus Surgical zur Förderung des Robotikgeschäfts.